こんにちは!皆さんの韓国語の実力をアップグレードする『毎日ハングル』です!
今日は、目標に向かって頑張っている時に使える「成功と失敗」に関する韓国語表現を学びます。特に、何かに何度も挑戦して、ついに成功した時の気持ちを表す言葉にフォーカスしますよ!
最近、韓国の人気アイドルがVlogで、何度も挑戦して運転免許試験に合格する様子を公開して大きな話題になりました。皆さんも、試験や目標達成のために頑張っていることがあるかもしれません。そんな時、今日学ぶ表現を使えば、韓国人の友達と自分の経験についてもっとリアルに話せるようになりますよ!
今日のコア表現 (Key Expressions)
1. 떨어지다 (tteoreojida) / 붙다 (butda)
- 日本語の意味: (試験に)落ちる / (試験に)受かる
- 詳しい説明:
떨어지다
は文字通り「落ちる」という意味で、試験に不合格だった時に使います。「시험에 떨어졌어요 (シホメ トロジョッソヨ) – 試験に落ちました」のように使います。붙다
は「くっつく」という意味が元ですが、試験に合格した時に使われる最も一般的な表現です。「시험에 붙었어요 (シホメ プチョッソヨ) – 試験に受かりました」と言います。この二つはセットで覚えておきましょう!
2. 속상하다 (soksanghada)
- 日本語の意味: 悔しい、心が痛む、がっかりする
- 詳しい説明:
- 失敗したり、思い通りにいかなかったりして、悲しくて悔しい気持ちを表す時にぴったりの言葉です。単に「悲しい(슬프다)」というより、がっかりして心がモヤモヤするニュアンスが含まれています。友達や親しい人との会話でよく使われます。
3. 드디어 (deudieo)
- 日本語の意味: ついに、いよいよ、ようやく
- 詳しい説明:
- 長い間待ったり、努力したりしたことの結果がやっと出た時に使います。喜びや安堵の気持ちが込められていて、ポジティブな結果に使われることが多いです。「드디어 해냈어요! (トゥディオ ヘネッソヨ!) – ついにやりました!」のように、感情を込めて言ってみましょう。
4. 고생 끝에 낙이 온다 (gosaeng kkeute nagi onda)
- 日本語の意味: 苦労の末に楽が来る(ことわざ)
- 詳しい説明:
- 日本の「苦あれば楽あり」と似た意味のことわざです。大変な努力をすれば、その先には必ず良いことがある、という意味で、頑張っている人を励ましたり、自分の努力を振り返ったりする時に使います。このことわざを知っていると、韓国語がぐっと自然に聞こえますよ!
リアルな会話で使ってみよう! (Example Dialogue)
A: ミナさん、すごく嬉しそう!何かいいことでもあった?
(미나 씨, 얼굴이 엄청 밝네요! 무슨 좋은 일 있어요?)
(Mina-ssi, eolguri eomcheong bangneyo! Museun joeun il isseoyo?)
B: ケンタさん!私、드디어運転免許試験に붙었어요!
(켄타 씨! 저, 드디어 운전면허 시험에 붙었어요!)
(Kenta-ssi! Jeo, deudieo unjeonmyeonheo siheome buteosseoyo!)
A: 本当に!?おめでとう!3回も떨어져서すごく속상해してたのに。
(정말요!? 축하해요! 세 번이나 떨어져서 엄청 속상해했잖아요.)
(Jeongmallyo!? Chukahaeyo! Se beonina tteoreojyeoseo eomcheong soksanghaehaetjanayo.)
B: はい、本当に…。でも諦めなくてよかったです。まさに「고생 끝에 낙이 온다」ですね!
(네, 정말… 그래도 포기 안 하길 잘했어요. 정말 “고생 끝에 낙이 온다”더니 맞네요!)
(Ne, jeongmal… Geuraedo pogi an hagil jalhaesseoyo. Jeongmal “gosaeng kkeute nagi onda”deoni manneyo!)
文化チップ & トレンド深掘り
最近の韓国では、アイドルや有名人が自分のVlogやSNSで、資格取得のような個人的な挑戦の過程をファンと共有することがトレンドになっています。特に運転免許は、多くの若者が挑戦する共通の経験なので、共感を呼びやすいテーマです。
人気アイドルが何度も試験に떨어지고
、속상해
する姿を見せることで、ファンは彼らをより身近に感じます。そして、드디어
合格した時には、まるで自分のことのように一緒に喜びを分かち合うのです。
もしあなたの韓国人の友達が何かに挑戦して落ち込んでいたら、「고생 끝에 낙이 올 거야! (苦労の末にきっと楽が来るよ!)」と励ましてあげてください。あなたの温かい言葉と韓国語のセンスに、きっと感動するはずです!
まとめ & 練習問題
今日は、挑戦と成功に関する4つのリアルな韓国語表現を学びました。
- 떨어지다 / 붙다 (落ちる / 受かる)
- 속상하다 (悔しい、がっかりする)
- 드디어 (ついに)
- 고생 끝에 낙이 온다 (苦労の末に楽が来る)
これらの表現を使って、あなたの経験を話してみましょう!
練習問題:
下の文の( )に適切な単語を入れてみましょう。
- A: 한국어능력시험(TOPIK) 결과 나왔어요?
B: 네, 이번에는 꼭 ( ) 싶었는데 또 ( ) 말았어요. 너무 속상해요。
(答え: 붙고, 떨어지고) -
あなたが最近「ついに!」達成したことは何ですか?
드디어
を使って短い文を作ってみましょう。
(例: 드디어 보고 싶었던 드라마를 다 봤어요! – ついに見たかったドラマを全部見ました!)
今日習った表現を使って、皆さんの成功や失敗の経験をぜひコメントで教えてくださいね!