Kドラマで話題!「ジェンダー主流化」で専門家っぽく話す

Kドラマで話題!「ジェンダー主流化」で専門家っぽく話す

こんにちは!皆さんの韓国語能力をアップグレードする【毎日ハングル】です!

今日は少しレベルアップして、国際会議や専門的なレポートでも自信を持って使える、非常に重要で知的なテーマについて学びます。それはズバリ、「ジェンダー主流化(Gender Mainstreaming)」です!「難しそう…」と思いましたか?心配いりません!

最近、韓国では国際協力NGOを舞台にしたドラマ『세상의 중심에서 희망을 외치다(世界の中心で希望を叫ぶ)』が大人気なのですが、その中で主人公たちが「성 주류화(ソン・ジュリュファ)」という言葉を使ってプロジェクトについて熱く語るシーンが頻繁に登場し、大きな話題になっています。今日は、このドラマの登場人物のように、スマートで説得力のある韓国語をマスターしてみましょう!


核心表現トップ4:これだけは押さえよう!

1. 성 주류화 (Seong Juryuhwa)

  • 発音 [ローマ字]: Seong Ju-ryu-hwa
  • 日本語の意味: ジェンダー主流化
  • 詳細説明:
    これは今日のテーマの核心となる専門用語です。「女性のためだけのプロジェクト」を作るのではなく、教育、保健、農業など、すべての政策やプロジェクトの企画・実行・評価の全段階において、ジェンダーの視点を反映させるという考え方です。国際機関やNGO、政府の公式文書で非常によく使われる、C2レベルの学習者ならぜひ覚えておきたい単語です。

2. 성인지적 관점 (Seong-inji-jeok Gwanjeom)

  • 発音 [ローマ字]: Seong-in-ji-jeok Gwan-jeom
  • 日本語の意味: ジェンダーに配慮した視点、ジェンダー認識的観点
  • 詳細説明:
    「성 주류화」を実践するために不可欠な「視点」や「考え方」を指します。성(性) + 인지(認知) + 적(的) + 관점(観点)という構成で、「ジェンダーによる違いや不平等を正しく認識し、理解する視点」という意味になります。「우리는 성인지적 관점을 가지고 사업을 계획해야 합니다(私たちはジェンダーに配慮した視点を持って事業を計画しなければなりません)」のように使います。

3. 사업 전반에 걸쳐 (Sa-eop Jeonban-e Geolcheo)

  • 発音 [ローマ字]: Sa-eop Jeon-ban-e Geol-cheo
  • 日本語の意味: 事業全般にわたって
  • 詳細説明:
    プロジェクトの「すべての段階で」というニュアンスを、より公式で専門的に表現する言い方です。전반(全般)は「全体」、에 걸쳐は「~にわたって」という意味で、報告書やプレゼンテーションで非常に役立ちます。「사업 전반에 걸쳐 성 주류화 전략을 적용했다(事業全般にわたってジェンダー主流化戦略を適用した)」のように使います。

4. 모니터링 및 평가 (Moniteoring mit Pyeongga)

  • 発音 [ローマ字]: Mo-ni-teo-ring mit Pyeong-ga
  • 日本語の意味: モニタリングおよび評価 (M&E)
  • 詳細説明:
    プロジェクト管理の必須プロセスです。英語の”Monitoring and Evaluation”をそのまま韓国語にした表現で、그리고(そして)の、よりフォーマルな言い方です。プロジェクトが計画通りに進んでいるかを確認(モニタリング)し、その結果や影響を分析(評価)することを指します。専門的な議論では欠かせないセットフレーズです。

例文で見るリアルな会話

ドラマのNGOスタッフ、AさんとBさんの会話を覗いてみましょう。

A: 팀장님, 새로 시작하는 아프가니스탄 여성 교육 사업 계획안 보셨어요? 드라마 『세상의 중심에서 희망을 외치다』에서처럼, 우리도 성 주류화를 확실히 해야 할 것 같아요。

(チーム長、新しく始めるアフガニスタンの女性教育事業の計画案、ご覧になりましたか?ドラマ『世界の中心で希望を叫ぶ』のように、私たちもジェンダー主流化を確実に行うべきだと思います。)

B: 좋은 지적이네요, 김 대리. 특히 사업 전반에 걸쳐 성인지적 관점이 잘 녹아있는지 다시 한번 검토해야겠어요。

(良い指摘ですね、キム代理。特に事業全般にわたってジェンダーに配慮した視点がうまく溶け込んでいるか、もう一度検討しなければなりませんね。)

A: 네. 그리고 최종 단계인 모니터링 및 평가에서 사용할 성별 분리 데이터 지표도 미리 설계해 두는 것이 중요합니다。

(はい。そして最終段階であるモニタリングおよび評価で使う、性別分離データの指標もあらかじめ設計しておくことが重要です。)

B: 맞아요. 그렇게 해야 사업의 실질적인 효과를 제대로 측정할 수 있겠죠. 바로 수정하도록 합시다。

(その通りです。そうしてこそ、事業の実質的な効果をきちんと測定できますからね。すぐに修正するようにしましょう。)


文化チップ&トレンド深掘り

なぜ今、韓国で「ジェンダー主流化」が話題に?

ドラマの影響はもちろんですが、これは韓国社会の大きな変化を反映しています。特に韓国のZ世代は、SNSなどを通じて社会問題、特にジェンダー平等に関する議論に非常に敏感で、積極的に声を上げています。

彼らにとって、「성 주류화」や「성인지 감수성(ジェンダー感受性)」といった言葉は、もはや専門用語ではなく、社会の成熟度を測る重要な基準となっています。したがって、これらの表現を適切に使うことは、あなたが単に韓国語が上手いだけでなく、韓国社会の現代的な価値観や潮流を深く理解していることを示す、非常に効果的な方法なのです。KOICA(韓国国際協力団)のような実際の機関で働く人々と話す際も、これらの語彙を知っていると「お、この人は分かっているな」と一目置かれること間違いなしです!


まとめと練習問題

今日は、国際開発協力という専門的な分野で使われる重要な表現を学びました。성 주류화, 성인지적 관점, 사업 전반에 걸쳐, 모니터링 및 평가。これらの言葉を使いこなせれば、あなたの韓国語はより論理的で、専門性の高いレベルに到達するでしょう。

最後に、簡単なクイズで復習してみましょう!

練習問題:

  1. プロジェクトの企画から終了まで、すべての過程を指すフォーマルな表現は何でしたか?
    (힌트: ㅅㅇ ㅈㅂㅇ ㄱㅊ)
  2. 「성 주류화」という単語を使って、「ジェンダー主流化は持続可能な開発のために必須です」という文章を韓国語で作ってみましょう。

ぜひ、今日学んだ表現を使って、練習問題の答えやあなたの考えをコメントで残してくださいね!

Leave a reply:

Your email address will not be published.

CAPTCHA


Site Footer