韓国の社会問題で討論!難病治療薬、政府の役割とは?

韓国の社会問題で討論!難病治療薬、政府の役割とは?

こんにちは!皆さんの韓国語能力をアップグレードする【毎日ハングル】です!

今日は、ニュースや討論で自分の意見を論理的に述べたい上級学習者の皆さんのためのテーマです。少し難しいかもしれませんが、使いこなせれば一気にネイティブレベルに近づけますよ!

最近、韓国では先端医療技術の発展と共に、希少・難治性疾患(희귀·난치성 질환)の治療薬開発に対する社会的関心が高まっています。しかし、開発には莫大な費用と時間がかかるため、政府の支援が不可欠だという声が大きくなっています。今日は、このような社会的なテーマについて議論する際に役立つ、高級感のある表現を一緒に学んでいきましょう!


今日の必須表現 (오늘의 필수 표현)

1. 촉구하다 (Chok-gu-hada)

  • 発音 [ローマ字]: chok-gu-hada
  • 日本語の意味: 促す、強く求める (To urge, to press for)
  • 詳細説明:
    単に「요청하다 (要請する)」や「부탁하다 (お願いする)」よりも、はるかに強く、公式な場で何かを強く要求する際に使われる単語です。政府や機関に対して、声明書や記者会見などで行動を求める時によく登場します。

2. 절실하다 (Jeol-sil-hada)

  • 発音 [ローマ字]: jeol-sil-hada
  • 日本語の意味: 切実だ、差し迫っている (To be desperate, urgent, sorely needed)
  • 詳細説明:
    「꼭 필요하다 (ぜひ必要だ)」の感情を込めた、より強い表現です。「ないと本当に困る」「今すぐ必要だ」という切羽詰まった状況や強い願いを表します。患者やその家族の立場を代弁する際によく使われます。

3. 제도적 장치 (Je-do-jeok jang-chi)

  • 発音 [ローマ字]: je-do-jeok jang-chi
  • 日本語の意味: 制度的装置、制度的な仕組み (Institutional mechanism, systemic measure)
  • 詳細説明:
    単なる一回限りの支援ではなく、法律や政策など、問題を根本的に解決するための「システム」や「仕組み」を指す、非常に格調高い表現です。政策討論や学術的な文脈で頻繁に使われます。これを使いこなせれば、あなたの韓国語は非常に知的な印象を与えます。

4. 난관에 봉착하다 (Nan-gwan-e bong-chak-hada)

  • 発音 [ローマ字]: nan-gwan-e bong-chak-ha-da
  • 日本語の意味: 難関に突き当たる、困難に直面する (To hit a snag, to face a difficulty)
  • 詳細説明:
    計画や事業などが、予期せぬ大きな問題にぶつかって進めなくなった状況を表す慣用句です。「어려움을 겪다 (困難を経験する)」よりも、より具体的で大きな障害に直面したというニュアンスがあります。ニュース記事で非常によく使われる表現です。

リアルな会話で使ってみよう! (예시 대화문)

A: (記者) 최근 희귀 질환 치료제 개발이 난관에 봉착했다는 소식이 있던데, 사실인가요?
(最近、希少疾患治療薬の開発が難関に突き当たったというニュースがありましたが、事実でしょうか?)

B: (患者団体の代表) 네, 맞습니다. 막대한 개발 비용 때문에 많은 제약사들이 포기하고 있는 실정입니다. 그래서 정부의 지원이 절실합니다.
(はい、その通りです。莫大な開発費用のせいで多くの製薬会社が諦めているのが実情です。だからこそ、政府の支援が切実に必要なのです。)

A: 그래서 여러 시민 단체에서 정부의 적극적인 지원을 촉구하고 있는 것이군요。
(それで多くの市民団体が、政府の積極的な支援を強く求めているのですね。)

B: 그렇습니다. 신약 개발을 장려하고 환자들의 접근성을 높일 수 있는 제도적 장치 마련이 시급합니다。
(その通りです。新薬開発を奨励し、患者のアクセス性を高めることができる制度的な仕組み作りが急がれます。)


文化チップ & トレンド深掘り

今日の表現は、韓国のニュースや新聞、テレビの討論番組(토론 프로그램)を理解するための必須ツールです。特に「제도적 장치 마련을 촉구한다 (制度的装置の準備を促す)」というフレーズは、社会問題に関する記事や声明書の決まり文句のように使われます。

最近の韓国では、国民の健康や福祉に対する意識が非常に高く、医療政策は常に大きな関心事です。人気ドラマで難病と闘うキャラクターが登場すると、その病気や関連政策に対する国民の関心が急上昇することもあります。このような社会的な議論に参加したり、内容を深く理解したりするために、今日の表現は非常に強力な武器になります。皆さんが韓国のニュースサイトで関連記事を読むとき、きっとこれらの単語に出会うはずですよ!


まとめと練習問題 (마무리 및 연습 문제)

今日は、社会的なテーマについて深く議論するための4つの高級表現、촉구하다, 절실하다, 제도적 장치, 난관에 봉착하다を学びました。少し難しかったかもしれませんが、自信を持って使ってみてください!

練習問題:
1. 다음 문장의 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 표현은 무엇일까요?
(次の文の空欄に入る最も適切な表現は何でしょうか?)

> 기후 변화에 대응하기 위한 국제 사회의 협력이 ( ) 상황이다。
> (気候変動に対応するための国際社会の協力が ( ) 状況だ。)
>
> ① 촉구하다 ② 절실한 ③ 난관에 봉착하다
  1. ‘정부(政府)’와 ‘촉구하다’를 사용해서, 여러분이 한국 정부에게 바라는 점을 짧은 문장으로 만들어 보세요。
    (‘政府’と’促す’を使って、皆さんが韓国政府に望むことを短い文章で作ってみましょう。)

今日学んだ表現を使って、皆さんの意見をコメントで残してみてください!お待ちしています!

Leave a reply:

Your email address will not be published.

CAPTCHA


Site Footer