推しの吉報にも使える!韓国語で「良い知らせ」を伝える表現
こんにちは!皆さんの韓国語スキルをアップグレードする【毎日ハングル】です!✨
今日は、聞くだけで嬉しくなる「良い知らせ」を伝えたり、友達のハッピーなニュースにリアクションしたりする時に使える、超便利な韓国語表現を学びます。試験に合格した時、好きなアイドルのコンサートチケットが当たった時、就職が決まった時など、色々な場面で大活躍しますよ!
最近の韓国では、大人気ドラマ『ソウル・ドリーム』で主人公が夢だった会社に合格するシーンが話題になりました。登場人物たちがメッセージを送り合って喜びを分かち合う姿を見て、「私も韓国語でこんな風に気持ちを伝えたい!」と思った方も多いのではないでしょうか?
今日の表現をマスターして、あなたもドラマの主人公のように、嬉しい気持ちを韓国語で伝えてみましょう!
覚えておきたい!核心表現3選
1. 나 합격했어! (ナ ハプキョケッソ!)
- 発音 [Na hapgyeokaesseo!]
- 日本語訳: 私、合格したよ!
- 詳しい説明:
友達や親しい人に、試験や面接などに「合格した」ことを伝えるカジュアルな表現です。「나(ナ)」は「私」、「합격하다(ハプキョカダ) = 合格する」の過去形です。就職が決まった時は「나 취직했어!(ナ チュィジケッソ! – 私、就職したよ!)」のように単語を入れ替えて使えます。 - 💡 発音のコツ (Pronunciation Tip):
「합격(hapgyeok)」の最後の「ㄱ(k)」と、次の「했어(haesseo)」の最初の「ㅎ(h)」は発音しません。その代わり、「격(gyeok)」の音が強くなり、「합껴캤어(ハプッキョケッソ)」のように聞こえます。また、「했어」は[해써/heasso]のように「ㅆ(ss)」の音で力強く発音するのがポイントです!
2. 대박! (テバク!)
- 発音 [Daebak!]
- 日本語訳: やばい!/ すごい!/ 最高!
- 詳しい説明:
もともとは「大ヒット」という意味ですが、今は若者を中心に「すごい」「やばい」「最高」といった、ポジティブな驚きを表すスラングとして広く使われています。良いニュースを聞いた時の相づちとして完璧な一言です! - 💡 発音のコツ (Pronunciation Tip):
「대(dae)」の母音「ㅐ(ae)」は、日本語の「え」よりも口を少し横に開いて「エ」と発音すると、よりネイティブに近くなります。最後の「박(bak)」の「ㄱ(k)」は、息を強く出さず、喉の奥で「ッ」と音を止めるようなイメージで発音するときれいです。
3. 정말 축하해요! (チョンマル チュカヘヨ!)
- 発音 [Jeongmal chukahaeyo!]
- 日本語訳: 本当におめでとうございます!
- 詳しい説明:
「정말(チョンマル)」は「本当に」、「축하해요(チュカヘヨ)」は「おめでとうございます」という意味の、丁寧で心のこもったお祝いの言葉です。友達にはもちろん、先輩や少し距離のある人にも使える万能な表現です。もっと親しい友達には「정말 축하해!(チョンマル チュカヘ!)」と「요」を取って使います。 - 💡 発音のコツ (Pronunciation Tip):
「축하(chukha)」の発音に注目!前の文字のパッチム「ㄱ(k)」と、次の文字の子音「ㅎ(h)」が合わさると、息を強く出す激音「ㅋ(kh)」の音に変化します。そのため、「축하(チュクハ)」ではなく「추카(チュカ)」と発音するのが自然です。これはとても重要な発音ルールなので、ぜひ覚えてくださいね!
例文で見てみよう!リアルな会話
AとBがカカオトーク(韓国のメッセージアプリ)で会話しています。
A: 나 드디어 한국어능력시험(TOPIK) 4급에 합격했어! 🎉
(私、ついに韓国語能力試験(TOPIK)4級に合格したよ!)
B: 대박! 진짜? 정말 축하해! 🥳
(やばい!本当?本当におめでとう!)
A: 고마워! 이제 드라마 ‘서울 드림’을 자막 없이 볼 수 있을 것 같아!
(ありがとう!これでドラマ『ソウル・ドリーム』を字幕なしで見られそう!)
B: 와, 진짜 멋지다! 최고야!
(うわー、本当にすごい!最高だよ!)
文化チップ & トレンド深掘り
📸 韓国Z世代の「인증샷(インジュンシャッ)」文化
韓国では、試験の合格通知やコンサートチケット、新しく入社する会社の前などで写真を撮り、SNSにアップする「인증샷(インジュンシャッ = 認証ショット、証拠写真)」文化がとても一般的です。
もしあなたがTOPIKに合格したら、合格証書の写真と一緒に「TOPIK 4급 합격했어요!(TOPIK4級に合格しました!)」とインスタグラムのストーリーに投稿してみてください。きっと韓国人の友達から「대박! 축하해!」というコメントがたくさん届くはずですよ!
また、K-POPアイドルのVLIVEやYouTubeを見ていると、彼らが驚いた時に「대박!」と言うのをよく耳にするでしょう。この一言が自然に出てくるようになれば、あなたもすっかり韓国通です!
まとめ & 練習問題
今日は、良い知らせを伝え、お祝いの気持ちを表現する方法を学びました。
- 합격했어! (合格したよ!)
- 대박! (やばい!/ すごい!)
- 정말 축하해요! (本当におめでとうございます!)
この3つを覚えておけば、嬉しい瞬間を韓国人の友達ともっと楽しく共有できますよ!
✏️ 練習問題
下の( )に今日習った表現を入れて、会話を完成させてみましょう。
- 友達:나 드디어 운전면허 시험에 ( )!
(私、ついに運転免許の試験に合格したよ!) - あなた:와, ( )! 정말 축하해!
(わー、すごい!本当におめでとう!)
答えはコメント欄で教えてくださいね!
今日習った表現を使って、皆さんの「良い知らせ」もぜひコメントでシェアしてください!