韓国の友達の誘い、「チョア!」で完璧な返事をしよう!
こんにちは!皆さんの韓国語スキルをアップグレードする【毎日ハングル】です!
友達から「週末、一緒に遊ばない?」と誘われた時、どう返事をすればいいか悩んだことはありませんか?今日は、そんな時に使える、ネイティブみたいに自然で気持ちが伝わる韓国語の「OKフレーズ」を一緒に学びましょう!
最近、韓国では友達と一緒に「人生4カット(인생네컷)」というセルフ写真館で可愛い写真を撮るのが大流行しているんです。今日の表現を覚えれば、あなたも韓国の友達を誘ったり、誘いに乗ったりして、もっと仲良くなれること間違いなしですよ!
🌟 今すぐ使える!OKの気持ちを伝える核心表現3つ
1. 좋아! (Joa!)
- 日本語の意味: いいね!/ オッケー!
- 詳しい説明:
友達からの提案に「いいね!」「OK!」と快く同意する時に使う、最も基本的で便利な表現です。親しい友達の間で気軽に使えます。何かを決めるとき、計画を立てるときなど、どんな状況でも使える万能フレーズですよ! - 💡 発音のヒント (Pronunciation Tip):
「좋아」は、文字通り読むと「joh-a」ですが、実際には「조아 [jo-a]」のように滑らかに発音します。パッチムの「ㅎ(h)」の次に母音が来ると、「ㅎ」の音はとても弱くなるか、ほとんど発音されなくなります。なので、「チョッ-ハ」と区切らず、「チョア〜」と優しく繋げて発音するのがポイントです!
2. 같이 가자! (Gachi gaja!)
- 日本語の意味: 一緒に行こう!
- 詳しい説明:
「같이」は「一緒に」、「-자」は「~しよう」という、友達を誘う時や提案する時に使うカジュアルな語尾です。誰かから誘われた時に「うん、一緒に行こう!」と積極的に返事をする時にぴったりです。聞くだけでワクワクする言葉ですね! - 💡 発音のヒント (Pronunciation Tip):
「같이」の綴りは「gat-i」ですが、発音は [gachi] になります。これは、パッチムの「ㅌ(t)」の後に母音の「ㅣ(i)」が来ると、発音が「ㅊ(ch)」の音に変わる「口蓋音化」というルールがあるからです。「ガッティ」ではなく「カチ」と発音すると、とても自然に聞こえますよ!「굳이(gud-i)」が[구지(guji)]と発音されるのも同じ原理です。
3. 완전 기대돼! (Wanjeon gidaedwae!)
- 日本語の意味: すごく楽しみ!
- 詳しい説明:
ただ「いいね!」と答えるだけでなく、「すっごく楽しみ!」というワクワクした気持ちを伝えたい時に使いましょう。「완전」は「完全に」という意味ですが、若者の間では「超」「すごく」という意味のスラングとしてよく使われます。「기대돼」は「楽しみだ、期待できる」という意味。この一言を添えるだけで、あなたの嬉しい気持ちがもっと伝わりますよ! - 💡 発音のヒント (Pronunciation Tip):
「기대돼」の「돼」の発音は、少し難しいかもしれません。「ㄷ(d)」+「ㅙ(wae)」の組み合わせです。「ㅙ(wae)」は、口を「オ(o)」の形から素早く「エ(e)」に動かす感じで「ウェ」と発音します。日本語の「ウェ」よりも、少し口を大きく開けるのがコツです!
💬 リアルな会話で練習してみよう!
AとBが、週末の計画を立てています。
A: 유나야, 우리 주말에 인생네컷 찍으러 갈래?
(ユナヤ、ウリ チュマレ インセンネッコッ チグロ カルレ?)
ユナ、私たち週末に「人生4カット」撮りに行かない?
B: 좋아! 어디서 만날까?
(チョア!オディソ マンナルカ?)
いいね!どこで会う?
A: 홍대 어때? 예쁜 카페도 많잖아.
(ホンデ オッテ?イェップン カペド マンチャナ)
弘大(ホンデ)はどう?可愛いカフェも多いじゃない。
B: 콜! 같이 가자! 생각만 해도 완전 기대돼!
(コル!カチ カジャ!センガンマン ヘド ワンジョン キデドェ!)
決まり!一緒に行こう!考えただけでも、すごく楽しみ!
- 豆知識:「콜(kol)」は英語の「Call!」から来たスラングで、「OK!」「それでいこう!」「決まり!」という意味で使われます。
🌟 文化TIPS & トレンド深掘り
今日の会話に出てきた「인생네컷 (Insaengnekeot)」は、直訳すると「人生の4コマ」。これは韓国で大人気のセルフ写真館のことで、友達や恋人と一緒に面白いアクセサリーを身につけて、プリクラのように気軽に写真を撮るのが定番の遊び方です。
なぜこんなに人気なのでしょうか?それは、安くて楽しくて、撮った写真をすぐにスマホで共有したり、インスタグラムにアップしたりできるからです。韓国のZ世代は、遊んだ記念に「인생네컷」を撮って、インスタのストーリーにアップするのがお決まりのコース。
今日の表現「완전 기대돼!」と言いながらお店に入れば、あなたももう韓国のトレンド通です!
✏️ 復習と練習問題
今日は、友達の誘いにOKする時に使える3つの便利な表現を学びました。
- 좋아! (いいね!)
- 같이 가자! (一緒に行こう!)
- 완전 기대돼! (すごく楽しみ!)
さあ、覚えた表現を早速使ってみましょう!
【問題】 以下の( )に最も自然な表現を入れてみましょう。
友達: “이번 주 토요일에 한강에서 치킨 먹을래?” (今週の土曜日に漢江でチキン食べない?)
あなた: “우와, ( )! 생각만 해도 신난다!” (うわー、( )!考えただけでも楽しい!)
(答えはコメント欄でチェック!)
今日習った表現を使って、あなたが韓国の友達としたいことをぜひコメントで教えてくださいね!