地域のための提案!韓国語でリサイクルセンター設立を叫ぼう

地域のための提案!韓国語でリサイクルセンター設立を叫ぼう

こんにちは!皆さんの韓国語の実力をアップグレードする「毎日ハングル」です!

今日は、私たちが住む地域社会をより良くするための、少しフォーマルで説得力のある韓国語表現を学びます。テーマは「地域社会にリサイクルセンターの設立を提案する」です。

最近、韓国では「ゼロウェイスト(제로 웨이스트)」や「親環境(친환경)」といったライフスタイルへの関心が非常に高まっています。多くの若者がプラスチックの使用を減らすキャンペーンに参加したり、環境にやさしい製品を選んだりしています。このような社会的な雰囲気の中で、今日学ぶ表現を使えば、皆さんの意見がより力を持つこと間違いなしです!さあ、一緒に学んでいきましょう!


提案のための必須コア表現

1. -을/를 건의하다 (geon-uihada)

  • 発音: [ゴヌィハダ]
  • 英語の意味: To suggest / to propose (formally)
  • 詳しい説明:
    「제안하다(提案する)」よりも公式で、組織や公的機関に対して意見や改善案を正式に提出する際に使われる単語です。住民として地域の役所(구청)や住民センター(주민센터)に意見を伝えるときにぴったりの表現です。

    • 예) 재활용 센터의 설립을 건의합니다. (リサイクルセンターの設立を建議します。)

2. -는 것이 시급하다 (neun geos-i sigeup-hada)

  • 発音: [ヌン ゴシ シグパダ]
  • 英語の意味: It is urgent to…
  • 詳しい説明:
    「急がなければならない」という強い必要性と緊急性をアピールする表現です。問題の深刻さを伝え、すぐに行動を起こすべきだと説得したいときに非常に効果的です。

    • 예) 쓰레기 문제를 해결하는 것이 시급합니다. (ゴミ問題を解決することが急務です。)

3. 기대 효과 (gidae hyogwa)

  • 発音: [ギデ ヒョグァ]
  • 英語の意味: Expected effects / Anticipated benefits
  • 詳しい説明:
    提案した計画が実行されたときに期待できる、ポジティブな結果やメリットを指します。提案書やプレゼンテーションで、聞き手を説得するための重要な要素です。

    • 예) 재활용 센터가 생기면 어떤 기대 효과가 있을까요? (リサイクルセンターができたら、どんな期待効果があるでしょうか?)

4. 주민들의 동참 (jumindeul-ui dongcham)

  • 発音: [ジュミンドゥレ ドンチャム]
  • 英語の意味: Participation of the residents
  • 詳しい説明:
    「동참」は「共に参加すること」を意味します。地域社会の問題を解決するためには、住民一人ひとりの協力が不可欠ですよね。この表現は、住民の積極的な参加を促すときに使います。

    • 예) 이 캠페인은 주민들의 동참이 꼭 필요합니다. (このキャンペーンは住民の皆さんの参加が必ず必要です。)

実践!リアルな会話で使ってみよう

AさんとBさんが、自分たちの街について話しています。

A: 요즘 우리 동네에 쓰레기 문제가 너무 심각하지 않아요? 재활용 센터 설립을 구청에 건의해야 할 것 같아요.
(最近、私たちの街のゴミ問題、深刻すぎませんか?リサイクルセンターの設立を区役所に提案すべきだと思います。)

B: 맞아요. 올바른 분리배출을 유도하고 환경을 보호하는 것이 시급해요. 그런데 주민들의 동참을 어떻게 이끌어낼 수 있을까요?
(その通りです。正しい分別排出を促して環境を保護することが急務です。でも、住民の参加をどうやって引き出せるでしょうか?)

A: 센터가 생기면 기대 효과가 클 거예요. 거리가 깨끗해지는 건 물론이고, 아이들에게 좋은 환경 교육의 장이 될 수도 있고요.
(センターができれば期待効果は大きいですよ。街がきれいになるのはもちろん、子供たちにとって良い環境教育の場にもなり得ます。)

B: 좋은 생각이네요! 우리 같이 건의문을 작성해 봐요.
(いい考えですね!一緒に建議文を作成してみましょう。)


文化チップ&トレンド深掘り

最近、韓国のMZ世代の間では「용기내 챌린지 (ヨンギネ チャレンジ)」が流行しました。「용기」は「容器」と「勇気」の二つの意味を持つ言葉で、タッパーなどの個人容器(용기)を持ってお店に行き、包装ごみを減らす「勇気(용기)を出そう」という面白いキャンペーンです。

今日学んだ表現は、このような社会的な動きと合わせて使うとさらに効果的です。「용기내 챌린지처럼 주민들의 동참을 이끌어낼 아이디어를 포함하여 재활용 센터 설립을 건의하면, 더 긍정적인 반응을 얻을 수 있을 거예요! (「ヨンギネチャレンジ」のように住民の参加を引き出すアイデアを含めてリサイクルセンターの設立を提案すれば、より肯定的な反応を得られるでしょう!)」

皆さんの提案が、ただの意見で終わらず、現実を変える力を持つかもしれません!


まとめと練習問題

今日は、地域社会をより良くするために意見を提案するときに使える、説得力のある韓国語表現を学びました。

  • -을/를 건의하다 (建議する)
  • -는 것이 시급하다 (~することが急務だ)
  • 기대 효과 (期待効果)
  • 주민들의 동참 (住民たちの参加)

✍️ 練習問題

次の文の( )に最も適切な単語を入れて、文章を完成させてください。

「깨끗한 동네를 만들기 위해서는 ( )이/가 무엇보다 중요합니다.」
(きれいな街を作るためには、( )が何よりも重要です。)

  1. 기대 효과
  2. 건의
  3. 주민들의 동참

(正解は下にあります)
.
.
.
.
.
正解: 3. 주민들의 동참

今日学んだ表現を使って、「あなたの街のために何を提案したいですか?」ぜひコメントで教えてください!皆さんの素晴らしいアイデアを楽しみにしています!

Leave a reply:

Your email address will not be published.

CAPTCHA


Site Footer