韓国のMZ世代は週末何してる?インサになる会話術
こんにちは!皆さんの韓国語の実力をアップグレードする「毎日ハングル」です!
今日はパーティーで初めて会った人と仲良くなるための必須テーマ、「週末の過ごし方」について話す方法を学びます。特に、最近の韓国のトレンドを交えながら話せると、一気に距離が縮まりますよ!最近韓国では、人気ウェブトゥーンやアイドルの「ポップアップストア」に行くのが大流行中なんです。今日の表現を覚えて、あなたも韓国のトレンドに乗りましょう!
週末の会話で使える!必須表現 TOP 3
1. 주말에 보통 뭐 하세요? (Jumal-e botong mwo haseyo?)
- 英語の意味: What do you usually do on weekends?
- 詳しい説明: パーティーや新しい集まりで会話を始めるときに最適な、丁寧で自然な質問です。「주말(Jumal)」は「週末」、「보통(botong)」は「普通、たいてい」、「뭐 하세요?(mwo haseyo?)」は「何をしますか?」という意味です。初対面の人にも、友達にも使えますよ。
2. 저는 주로 집에서 쉬어요. (Jeo-neun juro jib-eseo swieoyo.)
- 英語の意味: I usually rest at home.
- 詳しい説明: 「家でゆっくり過ごすのが好き」と答えたいときの定番フレーズです。「주로(juro)」は「主に」という意味で、「보통(botong)」と似ていますが、自分の習慣を説明するときによく使われます。「집에서 쉬다(jib-eseo swida)」は「家で休む」という意味の基本表現なので、ぜひ覚えておきましょう!
3. 요즘 핫한 OOO에 가요. (Yojeum hat-han OOO-e gayo.)
- 英語の意味: I go to the trendy/hot OOO these days.
- 詳しい説明: トレンドに敏感な「インサ(insiderの略、人気者・事情通)」のように見られたいならこの表現!「요즘(yojeum)」は「最近」、「핫하다(hat-hada)」は英語の「hot」から来た言葉で、「大人気だ」「話題だ」という意味です。若者の間で非常によく使われます。OOOの部分に、カフェ、レストラン、ポップアップストアなど、話題の場所を入れてみましょう!
例文で見てみよう!
AとBがパーティーで出会った状況です。
A: 유나 씨, 안녕하세요! 주말에 보통 뭐 하세요?
(ユナさん、こんにちは!週末はたいてい何をしますか?)
[Yuna ssi, annyeonghaseyo! Jumal-e botong mwo haseyo?]
B: 안녕하세요, 켄타 씨! 저는 요즘 핫한 웹툰 팝업 스토어에 가요. 켄타 씨는요?
(こんにちは、ケンタさん!私は最近話題のウェブトゥーンのポップアップストアに行きます。ケンタさんは?)
[Annyeonghaseyo, Kenta ssi! Jeo-neun yojeum hat-han wep-tun pa-beop seu-to-eo-e gayo. Kenta ssi-neun-yo?]
A: 와, 재밌겠네요! 저는 주로 집에서 드라마를 봐요。
(わあ、面白そうですね!僕は主に家でドラマを見ます。)
[Wa, jaemitgenneyo! Jeo-neun juro jib-eseo deu-ra-ma-reul bwayo.]
B: 아, 정말요? 요즘 ‘선재 업고 튀어’가 진짜 핫하잖아요!
(あ、本当ですか?最近「ソンジェ背負って走れ」が本当に人気じゃないですか!)
[A, jeongmallyo? Yojeum ‘Seonjae eopgo twieo’-ga jinjja hat-ha-janayo!]
文化チップ & トレンド深掘り
✨ あなたもインサに!「핫하다(hat-hada)」を使いこなそう!
今日の会話にも出てきた「핫하다」は、韓国のMZ世代(20〜30代)の日常会話やSNSで欠かせない単語です。「人気がある」「トレンディだ」「イケてる」というニュアンスで、人、場所、食べ物、ドラマなど、あらゆるものに使えます。
例えば、ソウルの聖水洞(ソンスドン)や「ザ・現代ソウル」というデパートは、常に新しいポップアップストアがオープンする「핫한 장소(hat-han jangso – ホットな場所)」として有名です。
パーティーで「요즘 뭐가 핫해요? (最近何が流行ってるの?)」と聞いてみたり、「그 드라마 진짜 핫해요! (そのドラマ、本当に人気ですよね!)」と相槌を打ったりするだけで、「お、この人、韓国のトレンドを知ってるな?」と思わせることができますよ!
まとめ & 練習問題
今日は、週末の過ごし方について話すための3つの重要な表現を学びました。
- 주말에 보통 뭐 하세요? (週末は何をしますか?)
- 저는 주로 ~아요/어요. (私は主に〜します。)
- 요즘 핫한 OOO. (最近話題のOOO。)
これらの表現を使えば、パーティーで自然に会話を始めて、相手と親しくなることができます。
✏️ 練習してみよう!
下の文の空欄に、あなた自身の週末の過ごし方を書いてみましょう。
「저는 주말에 주로 (場所)에서 (すること)을/를 해요.」
(例: 저는 주말에 주로 집에서 한국 드라마를 봐요. – 私は週末に主に家で韓国ドラマを見ます。)
今日学んだ表現を使って、ぜひコメント欄であなたの週末の過ごし方を教えてください!